Dimagi

Staff Blog

Our partners, field work, technology, and everything else.

CiC – Mozambique

by droberts on 30 March 2011

I just returned from Mozambique, where World Vision was kicking off a new project using our core mobile platform, CommCare. In the city of Quelimane, located in Mozambique’s poorest province, World Vision will pilot an initiative to use mobile phones to improve the adherence of Community Health Volunteers (CHVs) to emergency procedures during pregnancy-related visits. The content loaded onto their phones walks them through various first response steps depending on what symptoms the patient exhibits.

One of the major challenges we face when consulting overseas is that when you leave, our work tends to stay exactly the way we left it. Consider a situation where after a few weeks of using a piece of software, it became apparent that the text of the instructions was too long. In an ideal world, as people use an application, these kinds of flaws in its initial conception become clear, and these flaws are fixed. Perhaps the text “Let her lie down or put her in a semi-sitting position and instruct her to get lots of rest” would have a higher impact and fit better on the phone screen if it were replaced by something shorter, like “Lie her down.” Due to the rapid development deadlines, by the time these kinds of problems are identified, the on-site work has already finished.

Now, that seems like a simple thing to change, but making this change requires someone who knows how to edit XForms, a text format that we use to represent all the forms we use on CommCare. To make this change, you’d have to find the place in the code that looks like this:

...
<text id="lie_down">
<value>Let her lie down or put her in a semi-sitting position and instruct her to get lots of rest.</value>
</text>
...

and then just change the text to be the new-and-improved text. It is sometimes possible to lead a non-technical person through the process of making this change and rebuilding the application, but more often than not it takes more time than doing it ourselves. So often what happens is that after we code up the content into forms, they either stay that way forever or they have to deal with asking us to make last minute changes to the forms. Add to this the fact that most forms are not in English, but in the official local language, and this can make the ideal of a quick-turnaround iterative approach to content improvement all but a fantasy.

One of the exciting aspects of the project in Quelimane, Mozambique is that it involves the use of images and audio to quicken the reaction time between seeing and recognizing for low-literate CommCare users. This also makes it especially important to have a system in place for changing content when necessary, because instead of having text, there is text, images, and audio, all of which may need to undergo slight (or drastic) modifications.

In order to address the need for a project model which stays dynamic, Dimagi maintains partnerships with local developers through the Coded in Country Initiative. In Mozambique, we connected World Vision’s project coordinators with a team of developers in Maputo called Afrisis. Afrisis can provide them with great direct support that will let them iterate their content quickly and accurately. They work in the same timezone and speak the same language, Portuguese.

One of our big-picture goals at Dimagi is to help establish self-sustaining in-country ecosystems around the open source software that we write and promote. Ideally, someday Afrisis will be talking with a client and say, “You know what, I have the perfect solution for this problem” and our software can act as the basis for that solution. The more on-the-ground support we have for our platforms, the more scalable our platforms become, and the wider the audience they can reach.

At the same time, back home in Boston, we are working as hard as ever to push out a new set of tools for authoring and organizing forms and packing them together in as few easy steps as possible, opening the doors for non-programmers to edit the content themselves, thus shortening the cycle further. The tools are publicly available online at www.commcarehq.org. Keep an eye out for news regarding exciting improvements we have in store.


Axon Information Systems

by Justin Sitter on 11 March 2011

Project Summary

Axon Information Systems partnered with Dimagi to develop and implement an Early Warning System (EWS) for monitoring the stock levels of selected medical commodities supplied by the Ghana Health Service. The EWS is based on RapidSMS and the Django platform with a PostgreSQL database. The system is to be deployed on pilot basis in three regions in Ghana. Staff at Health facilities will send their stock levels every week via sms to a toll free short code which is across all telecom networks in the country. The stock level data is then used to generate live reports which help Ghana Health Service to predict and avoid commodity stock out in the health facilities. The system also sends sms and email alerts to the officials in the Ghana Health Service of stock outs and reorder levels at the health facilities.

Company Summary

Axon Information Systems is a custom software development company based in Ghana specializing in eBusiness application solutions. Our highly experienced software engineers and IT consultants help companies institutions reduce waste and inefficiencies by streamlining business processes, improving information flows and connecting all aspects of business operations with well designed, industry standard, robust and adaptable IT solutions. The company’s ability to quickly and effectively master unfamiliar technology and its proficiency in industry standard languages and tools, have enabled it to serve as a contract developer on a range of small and large scale projects. Our clients include Airtel, Vodafone Ghana, Internal Revenue Service (Ghana), Students Loan Trust Fund, Korle-Bu Teaching Hospital etc


CommCare in the News – India

by asagoff on 8 March 2011

Dimagi is piloting a CommCare-ASHA project in Varanasi, India.  The Dainik Jagarun, an Indian national newspaper recently featured an article on this project in the regional section from Allahabad, Uttar Pradesh.

Below is a translation of the article that appeared in the Daink Jaagaran, Kaushambi edition (courtesy of Dimagi fellow Derek Treatman):

Health Department goes High-Tech

Health information found on your mobile

Kaushambi: Press a button on your mobile phone and hear a message concerning your health. The National Rural Health Mission is starting to lay groundwork in this direction. Quick forward motion is being made and influential trainings are soon to start.

Under direction of the National Rural Health Mission a meeting with the implementing organization was held inside the district hospital this Tuesday. Leading representative Deepti Pant said these tools will allow health workers living in rural areas to expend less energy while performing their duties. In Uttar Pradesh, Kaushambi district has been selected. Program officer Anjali Tripathi said that ten ASHAs from the district will be enrolled. Health program manager Marianna Hensley said that information concerning health will be fed into the mobile’s memory.